Privacy Policy

ezispeak is bound by the Privacy Act 1988 (Cth).

Collection of your Personal Info

There are many aspects of the site which can be viewed without providing personal information, however, for access to future customer support features you are required to submit personally identifiable information. This may include but not limited to a unique username and password, or provide sensitive information in the recovery of your lost password.

Use of your Personal Info

We expressively collect the following non-personally identifiable information, including but not limited to browser type, version and language, operating system, pages viewed while browsing the Site, page access times and referring website address. This collected info is used solely internally for the purpose of gauging visitor traffic, trends and delivering personalized content to you while you are at this Site.

Accessing Your Personal Info

You have a right to access your personal information, subject to exceptions allowed by law. To do so, put your request in writing for security reasons.

Contacting us

Contact us during business hours regarding this policy by calling 1800 796 518 or emailing ceo@ezispeak.com.au

What we can do

We’re passionate about providing the best experience for consumers of interpreting services by changing the way these services are delivered. We’ll show you how to:

  • Enhance your customer experience.
  • Improve your internal business processes.
  • Drive continuous improvement in quality of service.
  • Reduce consumption costs.

Ready to dial it up?

In the market for growth hacking, a better quality interpreting service or need expertise on how to improve customer care in this consumer segment?

You need to speak with us.

Phone Interpreters on Demand

Mutilingual Self Service IVRs

Video Interpreters on Demand

Feedback Management

Localisation Services

Ready to transform the way your business supports its multilingual customers?

Get in Touch

PHONE INTERPRETERS – ON DEMAND

ezispeak automates the process of connecting callers to an appropriately-skilled and certified interpreter within 60 seconds using our trusted, best of breed telephony platform – Interpreting on Demand – Phone©

Using our automated platform, an interpreting call can be initiated by:

  1. A professional user who has a non-English speaker present either in person or over the phone or;
  2. A non-English speaker who connects to an interpreter and their organisation of choice

Fact: Over 94% of all ezispeak interpreting calls take place without the assistance of an agent. We employ the most sophisticated technology solutions in the market. This delivers high levels of service efficiency as this guarantees faster interpreter access as well as reduces the cost of our service to you.

Read More

  • On-demand access to a dedicated pool of interpreters – 24/7, 365 days a year.
  • Turn features on or off - you build your own telephone interpreter solutions.
  • Access an interpreter in under 30 seconds.
  • Access to over 2,000 interpreters across 160 languages.
  • Better business intelligence improving reporting and SLA adherence.
  • Competitive pricing for evolving commercial markets.

For more information about our “On-Demand Language Services”

FREE DEMO

MULTILINGUAL PHONE SELF-SERVICE

We’re passionate about empowering your organisation to excel in the provision of multilingual customer care. Using our Multi-Language Self-Service IVR platform is one touchpoint which can truly enhance your customer experience.

Our Self-Service IVR allows your organisation to provide service and support to its multilingual customer base en masse. Typical uses of the Self-Service IVR from ezispeak include:

  • Basic enquiry management.
  • Answering frequently asked questions.
  • Providing detailed organisational information.
  • Data collection and management for promotional campaigns.
  • Systems integration and APIs available
  • 24/7 accessibility: Improved access to your products and services – available anywhere, anytime, using any technology.
  • Customer satisfaction: Improved customer experience – our service offerings are diverse and designed with your customer in mind.
  • Self-Service: Customers can drive their service experience independently in over 150 languages.
  • Customer support: Consumers can connect to your service operations centre with an interpreter if the interaction becomes complex.
  • Customer stickiness: Build retention by embracing on-demand multi-language self service capabilities.
  • Productivity: Reduce basic calls from your frontline operations, reducing your cost-to-serve.
  • Customisation: Build your solution to deliver a positive user experience.
  • Cost effective: No annual subscriptions – pay for what you use, when you use it.

VIDEO INTERPRETERS – ON DEMAND

ezispeak connects professional end users to skilled and certified interpreters – real time.

  • Instant access to professional interpreters in over 20 languages
  • On demand interpreters accessible across any device and operating system - at any time!
  • Only pay for what you use - nothing more
  • Quality assured service provision
  • Business Intelligence Reporting
  • MULTI-LANGUAGE FEEDBACK MANAGEMENT

    You can capture and link customer satisfaction scores immediately after each interaction using post-call surveys. But are you offering this to your multilingual customers?

    ezispeak’s fully-automated Feedback Management Platform records customer satisfaction after an interpreting interaction, giving you a complete view of service quality.

    Our solution makes customer questionnaires easy to configure and manage. We give you immediate alerts of a poor customer experience. When these are triggered, real-time notifications are sent to a customer advocate.

    To learn how your organisation can embed our Feedback Management platform into its Customer Interaction Strategy, please click here.

    TRANSLATION & LOCALISATION SERVICES

    If you’re an organisation looking to develop its multilingual capabilities beyond traditional means, ezispeak employs technology at the heart of its Translation & Localisation Solutions in order to deliver a consistent, quality outcome – every single time.

    Our powerful solutions are used for automating the translation and localisation of:

    • Web sites
    • Mobile Applications
    • Documents, product brochures
    • Presentations and capability statements
    • Email and SMS Messages

    Trusted by some of the world’s largest companies such as Uber, Trello and Microsoft, these technology solutions provide your organisation with real-time multilingual reach, with one simple click.

    To learn more about our Translations & Localisation capability

    FREE DEMO

    % calls connected to interpreter < 60 seconds

    % of calls serviced each month

    % calls which comply with QA standards

    % of time service available

    Automated Video & Phone Interpreting Service

    When you need perfect translation and correct interpretation of the spoken word, EziSpeak is the service you should call. We offer phone interpreter services, automated telephone interpreting service, and video interpreter services.

    Phone Interpreter Services

    When you have important information to communicate over the phone, don’t leave anything to chance. You need the skills of a top quality translator to be certain that there are no unfortunate misunderstandings that lead to costly results later on.

    We help you communicate what needs to be communicated. This is much more than just a word for word translation, but true communication based translation, where the intention behind the words is just as important as the words themselves.

    Our skilled interpreters remove confusion and uncertainty by applying logic to translations to bring out the true meaning and enhance communication between the parties to the conversation.

    Automated Telephone Interpreter Service

    The Automated Telephone Interpreter Service is not what it sounds like at all. If it makes you think of some entity like Google automatically translating your conversations on the fly, that just goes to show that whoever was responsible for naming it made a terribly poor choice.

    That’s before taking into account that it shares an acronym with the Automatic Terminal Information Service, which is important in the aviation industry. If there was an award for bad naming, the Automated Telephone Interpreter Service should be an outright winner, but that’s not even the worst thing about it.

    The very worst thing is that it automatically assigns an interpreter to you without giving you any choices beyond language and gender. That’s exactly the opposite of what you should want. You should not want an automatically assigned translator. You want choice, and you should make the best choice. Don’t be duped into using the automated service. Choose your interpreting service personally.

    Video Translation Services

    Got a video? Need it translated? We can do that for you. When translating video, there are a lot of things to think about. For one thing, there’s a huge difference between live broadcast and pre-recorded content. We can handle both, but pre-recorded content is very different because there’s more time to think about the translation and to make clarifications and corrections.

    You also need to think about whether you want your translations dubbed or subtitled. Dubbing can also be a half track or full track dub. With a half track dub, it’s not really half a track, but the original audio is still heard faintly in the background, while with full track dubbing the original audio can’t be heard at all.

    With live translation there is always a slight delay between the original speech and the translation. Pre-recorded content does not have delays like this because the translation can be synced to the original timing of the footage.

    Getting the best results from an interpreter service

    To ensure you get the best results, it is a good idea to be prepared in advance. What you say and how you say it will have a definite impact on the translation of your words, so the more prepared you are, the easier it will be to obtain an excellent outcome.

    Of course with two way speech (where unscripted communication flows back and forth between two or more parties), there’s less opportunity for preparedness, but still the more prepared you are, the smoother you should find the experience to be.

    In particular, you should give thought to the clarity of what you want to say. If you have the opportunity to really think about what you will say, and tailor it for absolute clarity, then many of the difficulties that can arise between interlingual and intercultural communications will be reduced or eliminated.

    For the best live translations, contact EziSpeak

    We’re always going to be your best choice for all kinds of on demand translation services. For speeches, television broadcasts, Internet streaming, teleconferencing, and all other situations requiring expert translation, we will give you the best service and the best value.

    Ezispeak offer on demand translation services throughout Australia. Let us look after any language translation services, interpreter services or on call interpreting services that you require.

    – Read Less